Andre Minvielle, Marc Perrone, "Esperanza l'aranesa"


andré minvielle, marc perrone, l'aranese, gascon, occitan, chanson française

Pren lo pòrta-votz
Cap a gaucha cap a dreta,
Pren lo pòrta-votz
Shens vergonha calandreta.
L’alen e lo jòc
Estacats au hons deu potz
Patchic e patchòc
Deu costat de Santa Crotz.

Pren lo pòrta-votz
Per anar cercar paratge
Canta au pòrta-votz
Per anar aus emponts d’atge
Sus los caminaus
De l‘arrua tà la hont
Contes comunaus
De l’arriu dinc a l’empont.

Soi anat dab la vesina
Dançar cumbia campesina
L’aranesa una latina
Parla gascon alegria...
Minoritats en barralhas
A boca de nueit arrajan
Quan las vitas s’acabalhan
A hum de calhaus parpalhan.

Traduction approximative :

Prends le porte-voix
Vers la gauche ou vers la droite
Prends le porte-voix
Va sans honte petit’alouett’ (1)
Le souffle et le jeu
Sont attachés au fond du puit
Patchic et Patchoc (2)
Du côté de Sainte Croix ..."

Prends le porte-voix
Pour aller chercher du monde (7)
Chante au porte voix
Pour faire le pont entre les âges
Sur tous les chemins
De la rue jusqu’à la fontaine
Conte nos histoires
De la rivière jusqu’à la scène (3)

Je suis allé, avec la voisine,
Danser la cumbia paysanne (4)
L’Aranaise(5) est une latine
Elle parle un gascon joyeux
Les minorités qui luttent
A la tombée de la nuit rayonnent
Quand les vies se terminent,
Elles se dispersent si vite que les cailloux en fument
(source : http://www.gasconha.com/spip.php?page=ligam&id_ligam=5128  )



Kweeped from www.youtube.com by michelolala 1441 days ago
More Kweeps From www.youtube.com

Add a comment.

If you want to share this kweep with a user, just mention him like this: "@user_pseudo".

Share
Permalink
AD

 Related Kweeps

×

Change header

Upload
To crop this image, drag a region below and then click "Save Image"
Uploading